আমি যখন মারা যাবো
মূল: ইগনেতিয়াস তিরিবাঙ্গানী মাবাসা
ভাষান্তর: শাশ্বত ভট্টাচার্য
আমি যখন মারা যাবো
আমার শেষকৃত্যানুষ্ঠান হোক আমি চাই না
লম্বা লম্বা ভাষণের মধ্যদিয়ে
ঝরে পড়া হলুদ পাতার মতো
মাঝে মাঝে থেমে যাওয়া
অনুশীলন করা সশব্দে শ্বাস গ্রহণ এবং কেশে ওঠা
আমি চাই না মেকি অশ্রুপাত
ধার করা পংক্তি ও মিথ্যে কথা
ভীষণ চকচকে এবং সোজা রেল লাইনের মতো।
যখন আমি মারা যাবো
শুধু আমাকে সমাহিত কোরো
দ্রুত পাঠিয়ে দিও পৃথিবীর বাইরে।
আমাকে নিক্ষেপ কোরো মাটিতে।
কবি পরিচিতি:
জিম্বাবুয়ের খ্যতিমান কবি ইগনেতিয়াস তিরিবাঙ্গানী মাবাসা ১৯৭১ সালে জন্মগ্রহণ করেন। জিম্বাবুয়ের আঞ্চলিক ভাষা ‘সোনা’য় ‘ টিপেইও দারিরো’ এবং‘ মুচিনোকোরো কুনাকা ’ নামে তিনি দুটি কবিতার বই প্রকাশ করেন। কবিতা ছাড়াও মাবাসা গল্প ও উপন্যাস লেখেন। এছাড়া তিনি একজন সফল অনুবাদক।
১৯৯৯ সালে জিম্বাবুয়ে বুক পাবলিশার্স অ্যাসোসিয়েশনের পুরষ্কার জিতেছিলেন তিনি এবং তাঁর একটি গ্রন্থ সম্প্রতি জিম্বাবুয়ের আন্তর্জাতিক বইমেলাতে জিম্বাবুয়ের বিশ শতকের সেরা বই হিসাবে মনোনীত হয়েছে। মাবাসা ব্রিটিশ কাউন্সিলে কর্মরত আছেন। এই কবিতাটি তিনি ‘সোনা’ ভাষায় রচনা করেন এবং নিজেই ইরেজিতে অনুবাদ করেন। ইগনেতিয়াস তিরিবাঙ্গানী মাবাসার কবিতায় জীবনের নানা সংকট, মানুষের শঠতা, লোভ, যুদ্ধ বিদ্ধস্ত পৃথিবীতে মানবতার বিপর্যয়ে কথা ভীষণ তীর্যক ভাষায় উঠে এসেছে।
No comments:
Post a Comment